Geen ontsnappen aan ‘Despacito’

Geen ontsnappen aan ‘Despacito’

Leer de Spaanse tekst van zomerhit Despacito begrijpen

Het is officieel: ‘Despacito’, de immens dansbare monsterhit van Luis Fonsi en Daddy Yankee, is de meest gestreamde song aller tijden. Het origineel en de remix met Justin Bieber vergaarden samen meer dan 4,6 miljoen streams, goed voor ruim 200 miljoen streams meer dan de vorige recordhouder (‘Sorry’ van Bieber).

Het overweldigende succes van Despacito is allerminst beperkt tot de MNM50; de song is nummer 1 in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk en Australië.

Bovendien is het de eerste Spaanstalige hit sinds ‘Macarena’ om een plekje te veroveren helemaal bovenaan de Billboard Hot 100. Deze lijst wordt samengesteld door Nielsen Music en houdt rekening met radio airplay, verkoopsdata en streams.

Een meezinger van formaat

Je kunt bijna nergens komen of Despacito speelt er op de radio. Waarschijnlijk heb je zelfs al meegezongen, of toch in ieder geval meegeneuried. Dat je niet alle woorden kent, is begrijpelijk, maar wij helpen graag om je Spaanse woordenschat uit te breiden. Dat doen we door de hele zomer lang Spaanse hits te vertalen.

Vandaag beginnen we met Despacito, zodat je in ieder geval niet Bieber-gewijs moet terugvallen op ‘I don’t know the words so I’ll say dorito’?

Werkwoordenlijst: Saber = weten/smaken, Llevar = (door)brengen, Mirar = kijken, Tener que = moeten, Estar =zijn/zich bevinden, Mostrar = wijzen/tonen, Ser = zijn, Armar = wapenen/uitbroeden/maken/in elkaar zetten, Acercarse  = dichterbij komen, Pensar = denken, Acelar = versnellen, Gustar = houden van/leuk vinden/bevallen, hay que = men moet/je moet, Pedir = vragen/verzoeken, Tomar = nemen, Querer = willen/houden van, Respirar = (in)ademenen, Dejar = laten, Decir = zeggen, Acordarse = zich herinneren, Desnudar = uitkleden/ontbloten, Firmar = tekenen/handtekening plaatsen, Subir = opklimmen/naar boven gaan/stijgen, Hacer = doen/maken, Ver = zien, Bailar = dansen, Enseñar = leren/wijzen/tonen, Sobrepasar = overschrijden, Provocar = veroorzaken/uitdagen, Olvidar = vergeten, Dar = geven, Intentar = proberen/trachten, Buscar = zoeken, Probar = proberen/proeven, Caber = (in)passen, Empezar = beginnen/starten, Pegarse = dicht bij elkaar komen, Besarse = zoenen/kussen, Montar = in elkaar zetten/maken/bouwen, Gritar = schreeuwen, Quedarse = blijven.

Zing je mee?

Ja, je weet dat ik al een tijdje naar je kijk

Ik moet met je dansen vandaag

Ik zag dat je blik mij aan het roepen was

Wijs mij de weg en ik kom

 

Jij, jij bent het magneet en ik ben het metaal

Ik kom steeds dichterbij en maak het plan

Slechts de gedachte eraan versnelt mijn hartslag (Oh yeah)

 

Ja, ik vind haar al leuker dan normaal

Al mijn zintuigen vragen naar meer

Dit moet je nemen zonder enige haast

 

Zachtjes

Wil ik  jouw nek zachtjes snuffelen

Laat mij woordjes in je oor fluisteren

Zodat je aan mij denkt wanneer je niet bij mij bent

 

Zachtjes

Wil ik je met kussen zachtjes uitkleden

Teken ik de wanden van je labyrint

En maak ik van je lichaam een heel  manuscript (up, up)

(up, up, up)

 

Ik wil jouw haar zien dansen

Ik wil jouw ritme zijn

Dat je mijn mond leert

Wat je favoriete plekjes zijn (favoriete, favoriete baby)

 

Laat mij jouw gevaarlijke zones overschrijden

Tot je in kreten uitbarst

En je achternaam vergeet

 

Als ik om een kus vraag, kom en geef het mij

Ik weet dat je erover aan het nadenken bent

Ik probeer het al een tijdje

Mami, dit is geven en geven

Je weet dat je hart bam, bam doet wanneer je bij mij bent

Je weet dat die babe bij mij  bom, bom zoekt

Kom proef van mijn mond om te ervaren hoe het smaakt

Ik wil,  wil,  wil zien hoeveel liefde je kan hebben

Ik heb geen haast, ik wil de reis afleggen

Laten we zachtjes beginnen, en daarna wild

 

Stapje voor stapje, zachtjes zacht

Komen dichter bij elkaar, beetje bij beetje

Wanneer jij mij kust met die behendigheid

Zie ik dat je pikant bent met finesse

 

Stapje voor stapje, zachtjes zacht  

Komen dichter bij elkaar, beetje bij beetje

Want die schoonheid is een puzzel

Maar om het te maken heb ik hier het stukje

 

Zachtjes

Wil ik  jouw nek zachtjes snuffelen

Laat mij woordjes in je oor fluisteren

Zodat je het je herinnert wanneer je niet bij mij bent

 

Zachtjes

Wil ik je met kussen zachtjes uitkleden

Teken ik de wanden van je labyrint

En maak ik van je lichaam een heel  manuscript

(up, up, up, up)

 

Ik wil jouw haar zien dansen

Ik wil jouw ritme zijn

Dat je mijn mond leert

Wat je favoriete plekjes zijn (favoriete, favoriete baby)

 

Laat mij jouw gevaarlijke zones overschrijden

Totdat je in kreten uitbarst

En je achternaam vergeet

 

Zachtjes

We gaan het doen op een strand in Puerto Rico

Tot de golven schreeuwen “O, mijn God”

Zodat mijn zegel bij jou blijft

 

Stapje voor stapje, zachtjes zacht

Komen we dichter bij elkaar, beetje bij beetje

 

Dat je mijn mond leert

Wat jouw favoriete plekjes zijn (favoriete, favoriete baby)

 

Stapje voor stapje, zachtjes zacht

Komen we dichter bij elkaar, beetje bij beetje

 

Tot je in kreten uitbarst

En je achternaam vergeet

Zachtjes